Términos y Condiciones de Fluidos Industriales Mexicanos S.A DE C.V

1. GENERAL.

Fluidos Industriales Mexicanos SA de CV (FIMEX) ("Vendedor") y el comprador ("Comprador") de los materiales, productos y productos fabricados por el Vendedor de acuerdo con las especificaciones del Comprador (colectivamente, los "Bienes"), conforme a una orden de compra realizada por el Comprador con el Vendedor ( la "Orden"), cuy a Orden se puede colocar mediante copia en papel o transmisión electrónica, acepta que los siguientes términos y condiciones generales (los "Términos") se aplicarán a dicha compra de Productos. Los términos y el pedido se mencionan aquí, colectivamente, como el "Acuerdo".

2. TÉRMINOS ÚNICOS.

 El Acuerdo está expresamente condicionado a la aceptación del Comprador de estos Términos, y cualquier Orden aceptada por el Vendedor se acepta con la sola comprensión de que el Comprador acepta estos términos, independientemente de la forma del Pedido del Comprador. En la medida en que estos términos acompañan una oferta o constituyen una oferta, la aceptación del Comprador de dicha oferta, está expresamente limitada a los términos establecidos en este documento, y no a otros. Ningún término adicional, desviación o diferencia de estos Términos pasará a formar parte del Acuerdo, a menos que tales términos adicionales, desviados o diferentes sean expresamente aceptados en un acuerdo por escrito firmado por un agente autorizado del Vendedor. La aceptación por parte del Comprador de cualquier Producto suministrado por o en nombre del Vendedor será, sin limitación, la aceptación de estos Términos. Si el Comprador debe enviar Pedidos subsiguientes por Bienes adicionales, tales Órdenes adicional es estarán sujetas a los términos y condiciones que se incluyen en este documento.

3. CONFLICTOS.

En la medida en que cualquier término o condición contenida en el Pedido entre en conflicto con las disposiciones expresas de estos Términos, las disposiciones contenidas en estos Términos gobernarán y controlarán el Acuerdo.

4. FLETE; RIESGO DE PÉRDIDA.

A menos que se indique lo contrario en la Orden, la entrega de todos los Bienes será F.O.B. Las instalaciones del Vendedor (INCOTERMS 2020) a través de un proveedor elegido por el Vendedor, con todos los gastos de envío a cargo del Comprador. Para evitar dudas, el Comprador asume todo el riesgo de pérdida de los Bienes desde el momento en que se los entrega a un transportista, y el Comprador debe realizar cualquier reclamo por pérdidas o daños directamente al transportista.

5. PRECIO PAGO.

a. A menos que se indique lo contrario en el Pedido, todos los precios cotizados son F.O.B... La instalación del vendedor. Los precios cotizados están sujetos a un aumento, sin previo aviso, en una cantidad igual a cualquier costo adicional incurrido por el Vendedor como resultado de (i) alteraciones en las especificaciones, cantidades, diseños o cronogramas de entrega; (ii) aumentos en los costos de combustible, energía, materiales o mano de obra; (iii) legislación extranjera o nacional promulgada por cualquier nivel de gobierno.

b. Los precios de cotización de los Bienes no incluyen ningún impuesto, impuesto sobre el uso, impuestos indirectos u otros impuestos, derechos o cargas ahora o en los futuros impuestos por ninguna autoridad gubernamental federal, estatal, local o extranjera. Por la presente, el Comprador acepta pagar o reembolsar por completo al Vendedor el monto total de dichos impuestos u otros cargos.

c. El Vendedor entregará las facturas al Comprador de inmediato. A menos que se indique lo contrario en el Pedido, el pago de los Bienes será pagadero al Vendedor en la moneda pactada en la oficina del Vendedor en Monterrey, Nuevo León, no más de quince (15) días después de que el Comprador reciba una factura válida y correcta o conforme a lo pactado en la orden de compra. En la medida en que exista una disputa sobre la exactitud de una factura, el Comprador debe notificar al Vendedor dentro de los cinco (5) días posteriores a la recepción de dicha factura, y el Comprador y el Vendedor utilizan los esfuerzos de buena fe para corregir dicha factura; siempre que el Comprador no lo haya objetado se considere como una aceptación de la factura y se requerirá un pago puntual de acuerdo con la presente.

6. ENTREGA.

a. A menos que se indique lo contrario en el Pedido, los Bienes en stock serán enviados inmediatamente, y los Bienes no en stock serán enviados tan pronto como sea razonablemente posible. No obstante, lo anterior, todas las fechas de envío son aproximadas y se basan en la disponibilidad actual de los materiales, los programas de producción actuales y la recepción inmediata de toda la información necesaria del Comprador.

b. El vendedor se reserva el derecho de hacer envíos parciales cuando sea necesario; el pago se adeudará por las cantidades realmente enviadas.

c. El Vendedor no es responsable de ningún retraso en la entrega de los Productos o el cumplimiento de un Pedido, excepto en la medida en que dicho retraso se deba a una negligencia grave o una falta intencional del Vendedor.

7. INSPECCIÓN; ACEPTACIÓN DE BIENES.

a. Una vez recibidos los Bienes, el Comprador o el agente del Comprador inspeccionará inmediatamente los Bienes. A menos que el Comprador proporcione al Vendedor un aviso por escrito de cualquier falta, incumplimiento o defecto con los Bienes dentro de las cuarenta y ocho (48) horas de la entrega, los Bienes se considerarán completamente aceptados por el Comprador. Los bienes que no son aceptados pueden devolverse al Vendedor a expensas del Comprador y el Vendedor reembolsará cualquier pago recibido del Comprador relacionado con dichos Bienes.

b) Si cualquiera de los productos proporcionados al Comprador no cumple con las garantías, siempre y cuando la empresa haya presentado su escrito de inconformidad, a la orden de esta situación por parte del vendedor lo reparara, reemplazara o subsanara a manera que esté en condiciones óptimas el producto hacia el Comprador del producto, por cuenta del vendedor para no afectar los demás derechos o recursos disponibles del Comprador.

 

8. CRÉDITO DEL COMPRADOR

Todos los envíos estarán sujetos en todo momento a la aprobación del departamento de crédito del Vendedor. El Vendedor se reserva el derecho de rechazar el envío, exigir el pago por adelantado o exigir el pago contra reembolso siempre que, a su entera discreción, exista una duda sobre la responsabilidad financiera del Comprador, y el Vendedor no será responsable, en tal caso. por incumplimiento o incumplimiento de este Acuerdo en todo o en parte

9. INTERÉS DE SEGURIDAD.

 Para asegurar el pronto pago del precio de compra de los Bienes, el Comprador le otorga al Vendedor una garantía monetaria de compra de los Bienes y todos los ingresos de este (el "Colateral"). En caso de que el Comprador infrinja los términos y condiciones del Acuerdo, el Vendedor tendrá todos los derechos y recursos de un acreedor garantizado bajo el Código Comercial Uniforme ("UCC"). El Comprador acuerda ejecutar y entregar al Vendedor, a petición del Vendedor, las declaraciones de financiamiento de UCC, las declaraciones de continuación y cualquier otro documento que el Vendedor razonablemente pueda solicitar, y tomará todas las medidas necesarias para ayudar al Vendedor a perfeccionar, registrar, y proteger el interés de seguridad del Vendedor en la Garantía.

10. CANCELACIÓN.

 a. Los pedidos no pueden ser terminados, cancelados o modificados después de la aceptación de la Orden del Comprador por parte del Vendedor, excepto con el consentimiento previo por escrito del Vendedor.

 b. El Vendedor puede cancelar el Pedido del Comprador, en su totalidad o en parte, si: (i) el Comprador incumple alguno de los términos o condiciones del presente Contrato; (ii) cualquier representación material hecha por el Comprador al Vendedor demuestra ser falsa o engañosa; (iii) El comprador es insolvente; (iv) un caso que nombra al Comprador como "deudor" se inicia bajo cualquier capítulo del Código de Bancarrota de los Estados Unidos; (v) El comprador realiza una asignación en beneficio de sus acreedores; (vi) un receptor o fideicomisario es designado para la propiedad del Comprador; o (vii) se inicia un procedimiento formal o informal para la disolución, liquidación o liquidación de los asuntos del Comprador. En la medida en que cancele la Orden del Comprador por cualquiera de las razones anteriores, el Vendedor tendrá derecho, además de cualquier otro derecho del Vendedor, a negarse a entregar los Bienes y a recibir un reembolso del Comprador por los gastos del Vendedor incurridos antes de la fecha de cancelación en relación con el pedido cancelado.

c. Los pedidos que fuesen cancelados por autorización por el vendedor, tendrán una penalización hacia el comprador por los siguientes conceptos: costo de los materiales empleados en la operación, Indemnización por el comprador en contra de cualquier y toda perdida incurrida en la empresa, cualquier otro costo de producción, el comprador efectuara el pago, previo a la entrega de la Factura Correspondiente.

 

11. FUERZA MAYOR.

a. "Fuerza Mayor" significa condiciones inevitables fuera del control del Vendedor y / o Comprador, que incluyen, pero no se limitan a, huelgas, incendios, tormentas, desastres, disturbios, actos terroristas o amenazas, guerra, fuerza mayor, escasez de mano de obra, combustible, energía, materiales (resinas), suministros, transporte o instalaciones de fabricación, acciones gubernamentales, subcontratista o retraso del proveedor, incluidos, entre otros, el incumplimiento por parte del subcontratista o proveedor de la entrega a tiempo, o (v i) cualquier otra causa o condición posterior El control razonable del vendedor.

b. En caso de que la fuerza mayor impida el rendimiento total o parcial requerido en virtud del acuerdo, la parte que alegue fuerza mayor deberá notificarlo prontamente a la otra parte por escrito. Dicha notificación se dará no más de siete (7) días después de que ocurra una condición que dé lugar a la reclamación de Fuerza May or. En el caso de que se declare y corrobore una condición de Fuerza May or, las partes se consultarán entre sí para extender la fecha de entrega de los Bienes.

c. En caso de que la demora y / o el incumplimiento de las obligaciones excedan los sesenta (60) días debido a la Fuerza Mayor, el Comprador tendrá derecho a rescindir las Órdenes afectadas conforme a este Contrato notificándolo por escrito al Vendedor. En tal caso, el Vendedor reembolsará inmediatamente al Comprador todas las sumas adelantadas al Vendedor por el Comprador, si corresponde por lo anterior se comprende que el Vendedor se desprende de toda responsabilidad a la Venta del producto determinado.

12. GARANTÍA LIMITADA.

a. El Vendedor garantiza al Comprador que los Bienes (i) se fabricarán de acuerdo con el diseño y las especificaciones del Comprador según lo estipulado en el Pedido, a menos que se indique lo contrario, (ii) se ajustará a las tolerancias habituales de la industria y (iii) estará libre de defectos en el material y mano de obra en el momento del envío y por un período de un (1) año a partir de la fecha en que dichos Bienes sea entregada. LA GARANTÍA ANTERIOR EXISTE EXPRESAMENTE EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, QUEDAN EXCLUIDAS POR LA PRESENTE. NO OBSTANTE, LO ANTERIORMENTE MENCIONADO, EL VENDEDOR NO GARANTIZA LAS MERCANCÍAS VENDIDAS POR EL VENDEDOR, PERO NO FABRICADAS POR EL VENDEDOR, Y LA GARANTÍA ANTERIOR NO SE APLICA A LAS MERCANCÍAS QUE HAYAN SIDO FABRICADAS CORRECTAMENTE POR EL VENDEDOR, PERO INCORRECTAMENTE DISEÑADAS POR EL COM PRADOR O QUE HAN SIDO SOMETIDAS USO INCORRECTO, MAL MANEJO, APLICACIÓN INCORRECTA, USO FUERA DE SU PROPÓSITO, NEGLIGENCIA, ACCIDENTE, INSTALACIÓN INCORRECTA, MODIFICACIÓN O DESGASTE NORMAL. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EFICAZ ÚNICAMENTE EN BENEFICIO DEL COMPRADOR ORIGINAL.

b. En caso de incumplimiento de cualquiera de las garantías establecidas en la Sección 12 (a) anterior, el Vendedor, a elección del Vendedor, (i) reparará o reemplazará los Bienes a expensas del Vendedor, o (ii) reembolsará el precio de compra o proporcionar al Comprador una asignación razonable de los mismos.

c. Cualquier reclamo de garantía con respecto a los Bienes se considerará renunciado por el Comprador a menos que dicho reclamo se presente por escrito al Vendedor a más tardar antes de (i) treinta (30) días posteriores a la fecha a la entrega del producto, cualquier incumplimiento reclamado de la garantía anterior, o (ii) excepto con respecto a la garantía establecida en la Sección 12 (a) (iii) anterior, noventa (90) días después de la f echa de entrega. Cualquier causa de acción por incumplimiento de esta Sección 12 será presentada dentro de un (1) año a partir de la f echa más temprana de la f echa en que dicha infracción fue descubierta o debería haber sido descubierta. d. Los recursos del Comprador en virtud del presente constituirán los recursos exclusivos del Comprador para el incumplimiento por parte del Vendedor de cualquier garantía con respecto a los Bienes.

13. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

LA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR POR CUALQUIER RECLAMO, DAÑO, PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD DERIVADA O RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO DE UN PEDIDO HECHO A CONTINUACIÓN NO PODRA SUPERAR EL PRECIO DE COMPRA DE LOS BIENES VENDIDOS DE ACUERDO CON DICHO PEDIDO EN EL LUGAR DE ENTREGA PACTADO SEGÚN PEDIDO. EN NINGÚN CASO EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR O LOS AFILIADOS, EMPLEADOS, REPRESENTANTES, CLIENTES O AGENTES DEL COMPRADOR POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE REPUTACIÓN O MANO DE OBRA COSTOS, RESULTANTES DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR LOS BIENES, DE LA INCORPORACIÓN DE LOS PRODUCTOS A O DE COMPONENTES DE OTRO PRODUCTO, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO, O DE CUALQUIER OTRA CAUSA, YA SE BASE EN UNA GARANTÍA (EXPRESA O IMPLÍCITA) , CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO RESPONSABILIDAD ESTRICTA, O CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER ASESORAMIENTO O REPRESENTACIÓN QUE EL VENDEDOR PUEDA HABER PRESENTADO EN RELACIÓN CON LOS BIENES.

14. NO RENUNCIA.

El hecho de que el Vendedor no haga cumplir las disposiciones de este Acuerdo no se interpretará en modo alguno como una renuncia a tales disposiciones, ni afectará en modo alguno el derecho del Vendedor de aplicar dichas disposiciones. Ninguna renuncia por parte del Vendedor de cualquier incumplimiento del Comprador en virtud de este Acuerdo constituirá una renuncia a cualquier incumplimiento posterior, ya sea que el incumplimiento posterior sea de naturaleza similar o diferente.

15. CONFIDENCIALIDAD. Salvo que se indique expresamente lo contrario en esta Sección 15, todos los sorteos, datos técnicos, información de diseño, especificaciones y otra información proporcionada por el Vendedor ("Información del Vendedor") al Comprador en relación con una Orden se utilizarán únicamente con el f in de celebrar este Acuerdo, y para ningún otro uso. El Comprador acepta no copiar y no divulgar ninguna información del Vendedor a ningún tercero sin el consentimiento expreso por escrito del Vendedor, y entregar todos los documentos que contengan la Información del Vendedor (incluidas todas las copias) al Vendedor al finalizar este Acuerdo. o siempre que el Vendedor solicite al Comprador que lo haga (lo que ocurra primero). Las obligaciones de este párrafo seguirán vigentes después de la terminación o expiración de este Acuerdo. Las obligaciones de confidencialidad y restricciones de uso contenidas en esta Sección 15 no se aplicarán a la información que el Comprador pueda demostrar (a) haya sido publicada en el futuro o esté disponible para el público en general sin ninguna obligación de confidencialidad sin incumplir la obligación del Comprador. obligaciones en virtud del presente; o (b) y a estaba en posesión legal del Comprador sin ninguna restricción de uso o divulgación.

16. LEY APLICABLE; RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS. Este Contrato y cualquier disputa que surja en virtud del presente se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del Estado de Nuevo León, México, en específico al Código de Comercio y en suplencia al Código Civil del mismo Estado independientemente de sus conflictos de principios legales. Las partes expresamente renuncian a todos los derechos bajo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Todas las disputas que surjan de o en conexión con el Acuerdo serán resueltas bajo las Reglas de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional ("ICC") por uno o más árbitros designados de acuerdo con dichas Reglas. El árbitro deberá ser: (i) mutuamente acordado por las partes dentro de los quince (15) días posteriores a la recepción del aviso por escrito de la parte que solicita el arbitraje; o (ii) al fallar tal acuerdo, seleccionado bajo las reglas aceleradas de la CPI. Las partes dividirán por igual el costo del árbitro y la audiencia por igual, y cada parte será responsable de sus propios gastos y los de sus abogados y representantes. No se permitirán pruebas sobre la posición financiera o la composición organizativa a de las partes, ninguna oferta hecha en el acuerdo o los detalles de cualquier negociación del conflicto antes del arbitraje, y el costo para las partes de sus representantes y asesores legales. Se permitirá el descubrimiento y el alcance de cualquier descubrimiento requerido no deberá ser más restrictivo que el previsto en las Reglas Federales de Procedimiento Civil. La determinación del árbitro se realizará dentro de los treinta (30) días posteriores al arbitraje.

17. ASIGNACIÓN. El Comprador no puede ceder, transferir o delegar este Acuerdo a ningún tercero, por ley o de otro modo, sin el previo consentimiento por escrito del Vendedor.

18. SEVERABILIDAD. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de este Acuerdo es inaplicable por algún motivo o, el resto de este Acuerdo continuará en pleno vigor y efecto.